<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Newsy SEM &#187; tłumaczenie kampanii</title>
	<atom:link href="http://www.semit.pl/tag/tlumaczenie-kampanii/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.semit.pl</link>
	<description>Marketing w wyszukiwarkach w Polsce i na świecie</description>
	<lastBuildDate>Sat, 30 Jan 2010 07:39:30 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Szybkie tłumaczenie kampanii Google AdWords</title>
		<link>http://www.semit.pl/szybkie-tlumaczenie-kampanii-google-adwords/</link>
		<comments>http://www.semit.pl/szybkie-tlumaczenie-kampanii-google-adwords/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 14:38:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Google AdWords]]></category>
		<category><![CDATA[adwords]]></category>
		<category><![CDATA[stawki]]></category>
		<category><![CDATA[tłumaczenie kampanii]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.semit.pl/?p=26</guid>
		<description><![CDATA[Google wprowadziło dość ciekawy sposób tłumaczenia kampanii Google AdWords. W celu przetłumaczenia kampanii, słów kluczowych, tekstów reklamowych wystarczy dodać archiwum kampanii do narzędzia translate.google.com/toolkit

Szczegółowe informacje na temat tej nowości można znaleźć na blogu Google AdWords.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Google wprowadziło dość ciekawy sposób tłumaczenia kampanii Google AdWords. W celu przetłumaczenia kampanii, słów kluczowych, tekstów reklamowych wystarczy dodać archiwum kampanii do narzędzia <a href="http://translate.google.com/toolkit">translate.google.com/toolkit</a></p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-27" title="tlumaczenie" src="http://www.semit.pl/wp-content/uploads/2009/10/tlumaczenie.png" alt="tlumaczenie" width="400" height="255" /></p>
<p>Szczegółowe informacje na temat tej nowości można znaleźć <a href="http://adwords.blogspot.com/2009/10/translate-your-adwords-campaigns-with.html">na blogu Google AdWords</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.semit.pl/szybkie-tlumaczenie-kampanii-google-adwords/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

